字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第一回 道士和江匪(1-2) (第1/1页)
数日後,即唐王朝的天宝十四载755二月十二日之夜— 前些日子降下的白雪几乎已不见踪影,取而代之的是开始结冰的大地。 然而不知为何,本应已经Si去的贺钢先,却带着两名夥伴—哥哥贺雷先和来自太史监天文台厅的姑娘李秀,若无其事地走在街头上。 「大哥,是渡船。」 钢先微微掀起淡蓝sE的道士服,乘上了足以容纳十人左右的小船,其余的同伴也随後跟上。 船夫是位个子高且纤瘦的男人,目前正载着一名像是官员的乘客。 就在众人抵达河中央的时候,航行中的船只却突然停了下来。 官员见状後怒吼「喂,怎麽突然停住了啊!」 「…是撞上岩石了吗?」钢先如此问道 令人始料未及的是,船夫随後将手上的船桨拍到了官员的头上,并生气地朝对方怒喝道 「若没认错的话,你就是胥吏余博能对吧。你这个无良贪官!」 日文原文 それから数日。 唐王朝の天宝十四载755二月十二日の夜。 先日の雪はほとんど消えたが、地面は冻り付き始めていた。 なぜか、Siんだはずの贺钢先が、ざくざくと歩いている。 连れは二人。 兄の贺雷先と、太史监天文台の役所からきた李秀という少nV。 「兄贵、渡し船だ」 钢先はそう言うと、淡い蓝sEの道士服を翻し、十人乗りほどの小舟に乗り込んだ。二人も続いて乗る。 船头は背の高い、痩せた男だった。先客に一人、役人らしい男が乗っている。 船が出た。 しかし、河の中ほどに来たとき、船が急停止された。 役人が怒鸣る。 「おい、行かぬか!」 钢先も闻いた。 「岩にでも当たったか?」 すると船头は、持っていた橹を役人に突き付けて言った。 「お前、见覚えがある。胥吏の余博能だな。袖の下取り放题の、悪徳役人め」
上一章
目录
下一章
相关推荐:鸭人 , 我的禽兽男人(限)番外篇 , 香山残酷物语(GL) , 【妖瞳】(又名:我那求包养的地方阿祖) , 三角 , 红色芳华 , 国王之死 , 出轨后他更爱我 , 凤凰难逑 , Replace 第二卷 Darkness , 琉璃男孩 , 任务是采集jingye , 迟到17年 , 一些短篇 , 十九岁的小辣鸡 , 奶酪陷阱 , 997支玫瑰 , sao货被扣篮了(gl,1v2) , 继母的(爱)|luanlun , 桥的尽头(耽美) , 太子媵妾 , 四人游 , 闻星事【古言NPH】 , 如果世界逝去 , 大奈男mama捡到失忆皇太子 , 我必须即刻速通 , 欲望巴黎(二战德军X法国女) , 为saoxue灌满jingye【双性】 , 景宁帝 , 飘流四兄弟 , 人间避难所 , 当直男被强制爱后 , 路人甲的我与重要角色 , 土匪二当家X俏王爷 , 每天被日出汁(双rou合集) , 薄情直男被被爆炒